Prevod od "a ovako" do Brazilski PT


Kako koristiti "a ovako" u rečenicama:

A ovako me je Ajela nagradio što sam dozvolio da Regnar umre kao viking.
E esta foi a paga que recebi por deixar Ragnar morrer como um viking.
A ovako æe biti ako ostaneš unutra!
Eis o que vais levar se ficares aí dentro!
A ovako kažemo zbogom u Nemaèkoj, doktore Džons.
E é assim que dizemos adeus na Alemanha, Dr. Jones.
Ja sam te iškolovao a ovako mi vraæaš?
Eu coloquei você na escola! e é assim que me agradece?
Drugim rijeèima, namamo nalog, a ovako je najjednostavnije uæi.
Resumindo, não temos mandado de busca e esse é o melhor jeito de entrar.
Ali, tu si imao leš prošle nedelje, a ovako je izgledao juèe.
Mas um corpo foi jogado lá na semana passada... e isto é como ele se parecia ontem.
A ovako mi radimo u New Yorku.
E é assim que fazemos em Nova York.
A ovako je izgledala kada je izašla iz vaše kolibe.
Ela estava assim quando a tiramos... da sua maldita cabana de tortura.
A ovako æe izgubiti dojke i možda ipak biti bolesna.
Se assumirmos que não é Cushing, ela vai perder os seios e pode continuar doente.
Audrey je otišla da te traži a ovako se vratila.
Audrey saiu a sua procura e é assim que ela voltou.
Kazes da ti je trening spasao zivot, a ovako mi vracas.
Você não me disse que esse treinamento salvou sua vida? Dessa forma que você vai me retribuir?
A ovako radi njegova crna magija.
E é aí que ele faz sua magia negra.
Ne mogu zamisliti život na mjestu gdje moje dijete ide u školu, a ovako nešto je moguæe da se desi svakoga dana.
Não imagino viver num lugar onde o meu filho vai à escola e pode passar por isto todos os dias.
A ovako, primorao te je da mu piješ krv.
Assim ele fez você beber seu sangue.
Da nisi pitao, dao bi, a ovako... stativa.
Você estava se dando bem, até que precisou perguntar. Droga.
A ovako, obeæajte kako æete dati sve od sebe da budete pošteni.
Que tal prometer ser honesto tanto quanto conseguir?
Kuvam za tebe, èistim za tebe, vodim raèuna o svakoj tvojoj potrebi, a ovako mi uzvraæaš?
Eu cozinho para você, eu limpo para você, eu cuido de todas suas necessidades e é assim que você me paga?
On te je zaštitio na fudbalskom terenu, a ovako mu vraæaš.
Ele te protegeu no campo, e é assim que o agradece.
Živeæeš još mnogo godina i ostariæeš, a ovako, imaæeš na zidu nešto pristojno.
Você pode. Vai viver por muitos anos e até quando envelhecer terá algo decente em sua parede.
Da nazovu i kažu da je neæe pokupiti, onda bi serija bila mrtva, a ovako znaèi da je još uvijek živa, zar ne?
Se estivesse cancelado, teriam ligado para falar. Mas nenhuma ligação significa que ainda está de pé, certo?
Ima mnogo radoznalih kretena na svetu, a ovako ili onako, ljudi æe morati da gledaju svoja posla.
Há muitos curiosos desagradáveis no mundo e de uma forma ou de outra, devem cuidar das suas vidas.
Rizikujem da završim u zatvoru zbog tebe, a ovako me tretiraš?
Eu me exponho a prisão federal por você, e é assim que sou tratado?
Želim da pomognem, a ovako æu se maknuti od kompjutera.
Eu quero ajudar. Isso me tirará de trás do computador.
A ovako æe i njemu biti bolje.
E ele está melhor assim. Estará.
Spasila sam vas iz bijede vaših jadnih života, a ovako mi vraæate?
Resgato vocês de uma vida miserável e é assim que agradecem?
Ovde je gledalac, a ovako izgleda sa druge strane.
Aqui de perfil, e essa é a parte de trás.
A ovako jaka eksplozija može sravniti sa zemljom èitav ovaj grad.
E uma explosão nuclear dessa magnitude destruiria toda a cidade.
Hranim vas svakodnevno poslednjih 10 godina, a ovako me tretirate.
Alimentei você pelos últimos 10 anos todo dia e é assim que me trata.
A ovako je kako æu ja vama isprièati prièu.
E é assim que vou lhe contar a história.
Takav èovek, a ovako detinjasto se ponašaš.
Um homem da sua estatura agindo com tamanha infantilidade.
A ovako izgleda ista tona kokaina kad se pretvori u lovu.
Esta é a mesma tonelada de cocaína, depois de convertida em dinheiro.
A ovako izgleda ako izbacite crvenu boju iz spektra.
Se voce tirar o vermelho, fica assim.
A ovako je sve to izgledalo pre šest godina.
E era assim que era há seis anos.
A ovako sam započeo svoje sopstveno lično putovanje u ovom polju istraživanja, radeći sa Fondacijom Kristofera i Dane Riv.
E assim comecei a minha própria jornada nesse campo de pesquisa, trabalhando com a Fundação Christopher e Dana Reeve.
U ponedeljak su otkrili dokaz o zvonjavi prostor-vreme ranog univerzuma, ono što zovemo gravitacionim talasima iz fundamentalnog doba, a ovako su ih otkrili.
O que descobriram segunda-feira foi evidência da ressonância do espaço-tempo do universo primitivo, o que chamamos de ondas gravitacionais do período fundamental, e foi assim que eles descobriram.
Ovako izgleda kod na vašem telefonu, a ovako izgleda kod na vašem kompjuteru.
É assim que o código em seu telefone se parece, mas é assim que se parece o código em seu computador.
A ovako se stvari čuju iznutra, pored kese čipsa.
E foi assim que as coisas soaram de dentro, próximo ao pacote de batatas.
A ovako danas izgleda ta zgrada u Pekingu.
E aqui está o edifício em Pequim hoje.
Ovako je izgledalo pre 10 godina, a ovako je izgledalo pre 20 godina.
Ele era assim há 10 anos, e era assim há 20 anos.
A ovako su vesti oblikovale način na koji ga Amerikanci vide.
E aqui podemos ver como as notícias mudam a forma como os Americanos o veem.
Dakle, kada se nađete tamo gore na tom budućem Haj Lajnu Filadelfije, okruženi tom divljinom, okruženi tom raznolikošću, tim obiljem, tom živahnošću, možete pogledati sa strane i videti igralište za lokalnu školu, a ovako to izgleda.
Então, quando você estiver lá, no futuro parque High Line da Filadélfia, rodeado por este espaço selvagem, rodeado pela diversidade, por essa abundância e vibração, você pode olhar pela lateral e ver o pátio de uma escola local. Ele se parece com isto.
Pa su postavili test sa njim, a ovako to uvek funkcioniše.
Então montaram um teste com ele, que funcionava da seguinte forma.
Živim u svetu, a ovako je svet glasao.
Eu vivo no mundo e é assim que o mundo votou.
A ovako se taj posao obavlja.
É assim que as coisas acontecem.
Znam da vi o sebi mislite kao o ljudima, a ovako ja otprilike mislim o vama.
Eu sei que vocês pensam em si próprios como sendo seres humanos, e é algo assim que eu também penso sobre vocês.
0.78208804130554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?